Поговорки Королевств
Люди: Глубоководье и Север
* Эта гончая зверя не загонит - о плохо продуманном плане или схеме,
немного оскорбительно
* Подсчитывать барыши - воровской жаргон: найти подходящую жертву для
грабежа, особенно, если речь идет о том, чтобы срезать с пояса кошелек.
* Продавать рабов в Серебряную луну - открыто и дерзко нарушать местные
законы и традиции, а потом оправдываться их незнанием.
* Когда стены рухнут - в Глубоководье это выражение обозначает то же,
что «когда рак на горе свистнет» или «после дождичка в четверг».
Пропустить прилив - в Глубоководье: упустить отличный шанс из-за плохо
продуманного плана действий.
Поцелуй Орил - внезапное осознание чего-то ужасного; то же самое, что
«холодный душ»
* Вонючая пасть Бешабы! - Божба или проклятие, означающее, что хуже, чем
есть, быть уже просто не может. Также иногда можно услышать: «Воняет, как
пасть Бешабы» про чье-то подозрительное поведение или какие-то
неправдоподобные события.
* Угодить между драконом и пеклом - То же самое, что «между молотом и
наковальней», стоять перед выбором двух одинаково неприемлемых вариантов.
* Сайриков меч! - Проклятие и весьма двусмысленное выражение. Считается,
что упоминать имя темного солнца не к добру и может навлечь беду,
поэтому неприемлемо в приличном обществе.
* Гондовы штучки! - Проклятие. О чем-то слишком сложном и заумном, чтобы
сработать.
* Хельмов геморрой. - Непристойная шутка; так говорят о неприятной
работе, которую необходимо выполнить.
* Светом Латандера. - Клятва или благословение жреца Повелителя
утренней зари.
* Лейровы причитания - Используется для описания того, что на самом деле
не является таким, каким кажется, особенно, притворного горя. Двусмысленность,
поскольку имя Лейры (Леди туманов) созвучно имени Ллииры (Леди
радости).
* Ласка Ловиатар - То, что причиняет боль. Менее утонченные натуры
называют то же самое «плеткой Ловиатар».
* Мистровы чудеса! - Восклицание удивления, особенно, когда при помощи
магии неожиданно происходит чудо.
* Золото дурака или Взять золото дурака - Жаргон искателей
приключений, которым они обозначают путешествие, настолько опасное, что только
бог Торм (Верный, Безрассудный) может с ним справиться.
* Вонючие яйца Темпуса! - Боевой клич, обычно звучит с особым
воодушевлением и смаком.
* Улыбка Тиморы или Улыбка леди - Благословение или теплое
прощание. Пожелание удачи.
* Бейнова черная кровь - Божба или проклятие, более популярное сегодня,
когда Черный лорд считается погибшим.
Люди: Кормир
Большинство клятв и проклятий, используемых в Глубоководье, в ходу и здесь,
хотя есть и несколько уникальных для этих мест фраз:
* Драконом клянусь - Королем клянусь.
* Когда рухнет трон - Это выражение обозначает то же, что «когда рак на
горе свистнет» или «после дождичка в четверг»
* Не развязывай узелок мира - Призыв и пожелание не расстраиваться и не
огорчаться из-за мелочей.
* Дурака от искателя приключений не вот отличишь - иногда еще добавляют:
пока меч не достанешь ( Или Разница между дураком и искателем
приключений определяется временем) - дураки живут дольше
Эльфы
* Пока Селуна не плакала - В начале времен, черт знает, сколько лет
назад.
* Шардей (элф. Ветер дует) - Обычное эльфийское приветствие,
обозначающее случайность встречи.
* Бродить знакомыми тропинками - Метафора, обозначающая «вспоминать,
пребывать в царстве эльфийских воспоминаний».
* Путь лука и меча - Кодекс воина; об эльфе, совершившем недостойный
поступок, говорят: «Лук его сломан, а меч потускнел».
* Путь арфы и песни - Кодекс менестреля; о менестреле, совершившем недостойный
поступок, говорят: «Его арфа без струн, его песни забыты».
* Увидеть ветер (Услышать звезды) - Эвфемизмы такого рода
(содержащие в себе логическое противоречие) употребляются тогда, когда говорят
о недавно умерших. Например: «Когда я услышал, как звезды осветили дом моего
отца, я горько заплакал, ибо он был настоящим благословением для своего
народа». (Означает: когда умер мой отец…)
* Est eionivan ei tie Myotha" (эльф. Пока камни помнят) - Проклятие
зеленых эльфов; так говорят о тех, кто причинил огромный вред всему народу. В
основе выражения лежит вера в то, что у каждого предмета есть животное
воплощение или дух, с которым могут говорить эльфы, и что у камней самая долгая
память.
Обратите внимание, эльфы, как правило, не склонны необдуманно бросаться
проклятиями или клятвами. В эльфийском обществе нет большего позора, чем
прослыть нарушителем клятвы, поэтому они не делают таких вещей в шутку или со
злости, только со всей серьезностью. Среди искателей приключений попадаются
эльфы, которые перенимают выражения своих компаньонов-людей, что шокирует их
сородичей, если они употребляют буквальный перевод этих выражений на эльфийский
язык, это воспринимается, как непристойность.
Дварвы
* Бородой клянусь! - Я говорю ОЧЕНЬ серьезно
* У него длинная борода ( Его борода длиннее его жизни) - Он мудр
(мудр, несмотря на молодость)
* У него острый топор - Он отличный стратег.
* Под горой - В безопасности, под охраной.
* Под открытым небом - В опасности, в уязвимом месте/положении.
Искатели приключений
* Вот поэтому-то архимаги и стоят во главе пищевой цепи - Выражение
раздражения, обозначающее: «Этого и следовало ожидать», «По-другому и быть не
могло».
* Прихвати запасную тетиву - Приходи пораньше и приводи подмогу.
* Ты берешь на себя мудреца, а я проверю девок из таверны - Присказка,
по которой опытные вояки узнают друг друга.
* Уж как повезет - Выражение раздражения, особенно жрецами и
последователями Тиморы
* Варвару (волшебнику, дварву, и т.д.) больше не наливать - Говорят о
том, чьи шутки или планы заходят слишком далеко.
* Орочья закуска - Обычное прозвище зеленых новичков.
____________
* Глубоководье (Waterdeep) -
* Орил (Auril) -
* Сайрик (Ciric) -
* Хельм (Helm) -
* Латандер (Lathander) -
* Лейра (Leira) - богиня туманов
* Ллиира (Llira) - леди радости
* Ловиатар (Loviatar) -
* Мистра (Mystra) - богиня магии
* Торм (Torm) -
* Темпус (Tempus) - лорд битв
* Тимора (Tymora) - богиня удачи
* Бэйн (Bane) - бог смерти
* Селуна (Selune) - богиня луны, звезд, навигации
|